103. Due to the_______ high volume of customer inquiries, the support desk is experiencing longer than average wait times.
(A) exceptionally
(B) exception
(C) except
(D) excepted
答案:登入後查看
統計: A(82), B(26), C(8), D(60), E(0) #3810325
統計: A(82), B(26), C(8), D(60), E(0) #3810325
詳解 (共 2 筆)
#7318816
整句翻譯
由於客戶詢問量異常地高,客服部門目前的等待時間比平均更長。
為什麼選 (A) exceptionally
-
結構:_______ high volume
-
high(高的)是形容詞
? 要用「副詞」來修飾形容詞
✔ exceptionally high = 異常地高(超常見搭配)
選項詞性與中文意思
| 選項 | 詞性 | 中文意思 | 為什麼對/不對 |
|---|---|---|---|
| (A) exceptionally | 副詞 ✅ | 異常地、特別地 | ✔ 修飾 high(形容詞) |
| (B) exception | 名詞 | 例外 | ❌ 名詞不能修飾形容詞 |
| (C) except | 介系詞/動詞 | 除了 | ❌ 用法不對 |
| (D) excepted | 動詞(過去分詞)/形容詞 | 被排除的 | ❌ 語意不對 |
? 多益關鍵句型(一定要記)
? 副詞 + 形容詞 + 名詞
常考搭配:
-
extremely important decision(非常重要的決定)
-
highly effective method(非常有效的方法)
-
exceptionally high demand(異常高的需求)
? 快速判斷技巧
看到:
? 空格 + 形容詞(high / important / difficult)
→ 直接選 副詞(-ly)
0
0